top of page

Commentary on the Worship of Vohu Manah (Zänd i Vähmän Yäsn) 4 (Farsi)
ترجمه آزمایشی فارسی.
تازه وارد فارسی هستم.
زند وهمن یسن
و خدایی و پادشاهی او انیران بنییان رسيد
چون هونان و ترکان و خزران و تبتییان
چون هندییان و کوهياران و چینییان و کابلییان و سغدییان و رومییان و هونان قرمزي و هونان سپیدي
پاد ایرانی دهان ی من اهورا مزدا داد پادشاه بودند
فرمان و کام ی ایشان به جهان روا بود
پادشاهی از ایشان آن کستی چرمی و عربییان و رومییان به او ایشان رسيد
Zänd i Vähmän Yäsn
O xodayi o padeşahi u äniran boniyan räsid,
Çon Honan o Turkan o Xazaran o Tibitiyan,
Çon Hindiyan o Kohyaran o Çiniyan o Kabuliyan o Sugdiyan o Rumiyan o Honan Germezi o Honan Spedi,
Pad Irani dihan i män Ahura Mazda dad padeşah budänd
Färman o kam i işan beh cähan räva bud
Padeşahi äz işan an kusti çarmi o äräbiyan o rumiyan beh u işan räsid